Trivia: Mitt navn er Kristine Tofte. Eg driv Haustljos-bloggen, det vil seie at eg skriv postane og så hjelper lesarane meg med å lage bloggen til ein interessant og lesverdig stad gjennom kommentarfelta.
Eg er 38 år gammal, utdanna psykolog, gift med Anders og mor til Liva på åtte år og Halfdan på fem.
Mi første bok, Song for Eirabu, er no i handelen.
I åra som kjem skal eg skrive neste bok, ved sidan av å arbeide som psykolog.
Epost: ktofte@hotmail.com
Nick: Eg brukar nicket Avil på bloggen og når eg kommenterer i andre sine bloggar. Gammal nettvane, og eit nick mange nettfolk kjenner meg under, så det sit langt inne å endre til eige namn på nett. Men eg står no likevel inne for at alt eg skriv, der og då, var det beste eg kunne komme opp med i augneblinken.
Eit nick, like lite som eit namn, er eksklusivt eller med opphavsrettar, så eg står ikkje inne for alt som er skrive på heile internettet under dette nicket.
Psykologi: Eg gjer merksam på at eg i aller høgste grad tillet meg å vere privatperson her på bloggen.
Når eg skriv på nettet er det ikkje som psykolog eller som helsepersonell, og råd, ytringar og standpunkt må derfor tilskrivast meg personleg og ikkje psykologstanden.
Råd og standpunkt eg måtte lire av meg kan gjerne vere tufta på kunnskap eg har tileigna meg gjennom utdanning, men eg opptrer ikkje i rolla som psykolog eller helsepersonell her. Det eg skriv må derfor ikkje oppfattast som råd frå helsepersonell. Har du eit problem du ønsker ei psykologfagleg vurdering av kan du ta kontakt med fastlegen din og få tilvising til psykolog, er det av akademisk art kan du kontakte psykologisk institutt/fakultet ved eit universitet.
Det hender ganske ofte at eg skriv ting her berre for å vere morsom, og humoren min er no eingong slik at det hender eg seier det motsette av kva eg meiner, eller det motsette av kva eg veit er “riktig”. Det er derfor svært viktig at lesarane av bloggen ikkje oppfattar det eg skriv som psykologfagleg korrekt eller som råd frå helsepersonell.
Og slik ser eg ut (foto: Paal Audestad):



[...] Kristine Tofte [...]
By: Ut av skapet « Haustljos on september 27, 2008
at 11:47 pm
ahah! Avil er Liva stavet bakre veien
By: Krissy on november 3, 2008
at 6:33 pm
Jepp. Eg forumdebuterte på mammaforum.
By: Avil on november 3, 2008
at 6:41 pm
Selv om jeg har visst om navnet til jentungen i mange år, hadde jeg slettes ikke koblet Liva og Avil. Snakk om å være treg i oppfattelsa!
By: Sylvia on november 22, 2008
at 5:41 pm
Jammen eg heiter jo Avil, og det der Sylvia-navnet kan du dra lenger ut på landet med.
By: Avil on november 22, 2008
at 5:44 pm
Der ser du, jeg har vært altfor lenge ute av blogg og forum verden.
By: Poly on november 22, 2008
at 10:18 pm
Ahh. Slik skal det vere.
By: Avil on november 22, 2008
at 10:23 pm
Godt jeg kunne få verdensoppfattelsen på rett fote igjen.
By: Poly on november 22, 2008
at 11:08 pm
[...] Kristine Tofte leser fra romanen Song for Eirabu. Ifølge forlaget er det en «norrønt inspirert fantasy» bygget rundt sterke kvinneskikkelser. Ragnar Hovland mener det fiktive universet Eirabu minner om Europa i middelalderen, noe også navnet gir et hint om, og at språket holder en «pseudosagastil» som bidrar til å gjøre historien troverdig. Selv kaller Tofte boka «ei soge om endelikta i verda». Eller rettere, antar jeg, kampen mot verdens undergang? Hun leser om et blot hvor ei ung jente lærer rituell ofring: slaktning av dyr på den foreskrevne måten. En norrøn fabelversjon av halalslakting? Hovlands ord om språket stemmer godt for meg, det er høytidelig vakkert på en måte som understreker mytekvaliteten. Samme høytid gjør det litt vanskelig å henge med i svingene, det blir mange beskrivelser og forklaringer med nynorske spesialuttrykk, og jeg sitter igjen med samme skremte, lett forvirrete og imponerte følelse som når noen leser bloddryppende fortellinger fra Bibelen for meg. Noe som riktignok ikke skjer ofte, og det er kanskje grunnen til at jeg iblant faller av. Ved siden av meg sliter Streck med tegningen, som jeg berømmer ham for, men han utbryter: «Hun er jo mye penere i virkeligheten!» (Første blogganmeldelse av boka finner du hos SerendipityCat.) Erlend Efskind: Der jorden henger i en snor. [...]
By: Vårdebutanter 2009 (Mono) « Bharfot on juni 2, 2009
at 12:14 am
[...] har lest den nyutkomne boka Song for Eirabu av Kristine Tofte, også kjent som bloggeren Avil. I sentrum av begivenhetene står to søstre på 14 og 15 år. Jeg hadde forestilt meg et [...]
By: Song for Eirabu (Kristine Tofte) « Bharfot on juni 22, 2009
at 12:56 am
Hei Kristine
Dette er helt nytt for meg, men mitt navn er Dianne, jeg kom i kontakt med en flott venninne av deg som jobber på skolen jeg studerer på. Hun nevnte deg nå jeg fortalte henne at jeg ønsket å skrive en bok.
Jeg har aldri skrevet bok før kun dagbøker hehe, men ha alltid hatt en drøm om å skrive en bok – jeg elsker å skrive.
Derfor tenkte jeg at det kunne ikke skade å spørre om råd fra en med veldig god erfaring
- Hvilken kritserier kreves det for å skrive en bok?
- Og må jeg skrive på nynorsk eller kan jeg skrive bokmål (hva med engelsk?
jeg har skrevet en del allerede, men er klar over at jeg har en hel masse arbeid føre meg
Det er en selvbiografi der 95 prosent av historien er sann.
Mvh Birkeland
By: Dianne Birkeland on juli 6, 2009
at 1:32 pm
Hei Dianne
Så flott at du skriv! Det er i alle fall første kriterie som må vere på plass!
Eg har no berre skrive ei bok, og er kanskje ikkje rette å spørre. Men eg kan svare etter beste evne.
For å skrive ei bok vil eg tru du treng følgande:
- Godt nok språk. Ei god historie, ein viktig eller spennande sak, ingenting hejlper om du ikkje har eit godt språk.
- Arbeidskapasitet, altså at du er uthaldande og får ting gjort, og ikkje gir opp når det blir vanskeleg. Eit førsteutkast er eit førsteutkast, og då er du omlag halvvegs i arbeidet. Eller ein fjerdedel. Eller ein tiendedel.
- Vilje til å lære. Ein roman er noko heilt anna enn ein skulestil, ein avisartikkel, ein epost og ein bloggpost. Ein må vere villig til å lære kva ein roman er. Nokre har så god intuitiv forståing av dette at dei klarar å gjere det stort sett utan hejlp, men resten av oss må lytte alvorleg til råd frå forlag (eller andre profesjonelle lesarar som kan hjelpe).
Når det gjeld sjølvbiografi, vil eg tru at stoffet er ganske vanskeleg å arbeide med, så her har du ikkje gjort det lett for deg!
Personane skal framleis vere interessante for lesaren, forteljinga skal henge saman i romans logikk, og alminneleg levd liv er ofte dårleg romanstoff fordi ting ikkje følger romanens logikk. Livet er tilfeldig og har så mange, kompliserte parallelle historiar og så mange årsaksmekanismar, at det må klippast tær og armar for å få det til å virke truverdig som litteratur.
Men eg gjorde det heller ikkje lett for meg, og det er jo berre å druse på om det er dette du vil!
Beste skriverådet eg har fått var enkelt: Skriv.
Når det gjeld språket, så ville eg valgt det språket du skriv best. Når det gjeld engelsk, har eg lite og ingen viten om engelsk forlagsverden.
Om du følger lenka inn til CassandraMortmain i høgremargen her, så lenker ho vidare til både korte skrivekurs du kan laste ned, og mykje anna matnyttig informasjon om romanskriving og om engelsk/amerikansk forlagsverd.
Lukke til!
By: Avil on juli 6, 2009
at 3:41 pm
Takk for tilbakemeldingen:)
Det var virkelig mye nyttig og lærerike råd.
Jeg kommer ikke til og begynte med boken for alvor før om minst seks måneder når jeg er ferdig å studere (om jeg får hjelp da hehe), men ønsket å forberede meg litt på forhånd.
Som sagt så har det vært en drøm jeg har hatt lenge så jeg vil gjøre det riktig når jeg først setter i gagn.
det bli ikke direkte en selvbiografi, men en historie/roman basert på mitt liv….
Jeg har hørt mye skryt om deg, så det er ikke bare de som har skrevet mange bøker som er de flinkeste
Igjen, tusen takk for de gode rådene
By: Dianne Birkeland on juli 6, 2009
at 7:04 pm
Jeg har to råd, selv om du egentlig spurte Tofte. Kvalifikasjonen min er at jeg er blitt refusert mer enn henne
For det første: Ikke ta for lett på oppgaven. Litteratur er vanskelig.
Videre: Les “Brev til en ung forfatter” av Mario Vargas Llosa! Nydelig og lettlest innføring i litteraturvitenskapelige grunnbegreper. Obligatorisk bakgrunnskunnskap for litterær diskurs. Dessuten veldig inspirerende.
By: Ole on juli 7, 2009
at 12:07 pm
Kjekt at andre ønsker å hjelpe til
en kan aldri ha for mange gode råd…
Jeg så ikke meldingen før nå, men skal skaffe meg boka.
Tusen takk og fortsatt god sommer
By: Dianne Birkeland on juli 11, 2009
at 9:15 am